BASE DE DONNÉES
DES REVUES DE LA FDE
Liste des revues dépouillées
de la Faculté d'Éducation de l'Académie de Montpellier.
Pour connaître la disponibilité d'un numéro, reportez vous au catalogue BIU
CRD11
CRD30
CRD34
CRD48
CRD66
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... |
Détail de l'auteur
Auteur Michel Corvin |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche
L'adaptation théâtrale : une typologie de l'indécidable / Michel Corvin in Pratiques (Metz), 119-120 (12/2003)
[article]
Titre : L'adaptation théâtrale : une typologie de l'indécidable Type de document : texte imprimé Auteurs : Michel Corvin, Auteur Année de publication : 2003 Article en page(s) : p. 149-172 : Langues : Français Mots-clés : imitation (psychologie) classicisme : 17-18e siècle technique de la traduction mise en scène Antiquité Gréco-latine sociologie de la réception morale et religion esthétique dramatique Résumé : L'adaptation est largement insaisissable comme concept mais, comme réalité historique et esthétique, elle est d'une richesse et d'une variété considérables. Elle prend sa source dans l'imitation qui a fait les beaux jours de l'Europe théâtrale, de la Renaissance à la fin du 18e siècle, l'antiquité gréco-latine offrant à la métamorphose dramatique un fonds inépuisable de textes (pièces de théâtre, poèmes épiques, récits historiques ou légendaires). Au 19e siècle le roman a pris le relais pour des adaptations livresques sans doute, mais orientées surtout vers la scène. En ligne : https://www.persee.fr/doc/prati_0338-2389_2003_num_119_1_2020 Format de la ressource électronique : Texte intégral
in Pratiques (Metz) > 119-120 (12/2003) . - p. 149-172 :[article] L'adaptation théâtrale : une typologie de l'indécidable [texte imprimé] / Michel Corvin, Auteur . - 2003 . - p. 149-172 :.
Langues : Français
in Pratiques (Metz) > 119-120 (12/2003) . - p. 149-172 :
Mots-clés : imitation (psychologie) classicisme : 17-18e siècle technique de la traduction mise en scène Antiquité Gréco-latine sociologie de la réception morale et religion esthétique dramatique Résumé : L'adaptation est largement insaisissable comme concept mais, comme réalité historique et esthétique, elle est d'une richesse et d'une variété considérables. Elle prend sa source dans l'imitation qui a fait les beaux jours de l'Europe théâtrale, de la Renaissance à la fin du 18e siècle, l'antiquité gréco-latine offrant à la métamorphose dramatique un fonds inépuisable de textes (pièces de théâtre, poèmes épiques, récits historiques ou légendaires). Au 19e siècle le roman a pris le relais pour des adaptations livresques sans doute, mais orientées surtout vers la scène. En ligne : https://www.persee.fr/doc/prati_0338-2389_2003_num_119_1_2020 Format de la ressource électronique : Texte intégral