BASE DE DONNÉES
DES REVUES DE LA FDE
Liste des revues dépouillées
de la Faculté d'Éducation de l'Académie de Montpellier.
Pour connaître la disponibilité d'un numéro, reportez vous au catalogue BIU
CRD11
CRD30
CRD34
CRD48
CRD66
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... |
Détail de l'auteur
Auteur Sanz Datzira, Pep |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche
Un "empelt d’immoralisme": Miquel Llor i Les caves del Vaticà / Sanz Datzira, Pep in Catalonia, N° 21 (07/2017)
[article]
Titre : Un "empelt d’immoralisme": Miquel Llor i Les caves del Vaticà Titre original : Une "greffe d'immoralité": Miquel Llor et Les caves du Vatican Type de document : document électronique Auteurs : Sanz Datzira, Pep, Auteur Année de publication : 2017 Langues : Catalan Mots-clés : traduction critique réception Gide, André : 1869-1951 Llor, Miquel (1894-1966) Résumé : Outre ses oevres de création, Miquel Llor est l’auteur de quelques traductions estimables publiées dans les années trente par Edicions Proa. La première de ces traductions fut celle des "Caves du Vatican", d’André Gide. Cet article propose une approche de la tâche de traduction de Llor ainsi que son intérêt pour l'écrivain français. La localisation du manuscrit de "Les caves del Vaticà" a permis de comparer cette version inédite avec celle publiée par Proa et de commenter certains éléments textuels vis-à-vis de l’original français. Enfin, on consigne quelques exemples illustrant la réception du titre de Gide dans le champ littéraire catalan. En ligne : https://journals.openedition.org/catalonia/968 Format de la ressource électronique : Texte intégral
in Catalonia > N° 21 (07/2017)[article] Un "empelt d’immoralisme": Miquel Llor i Les caves del Vaticà = Une "greffe d'immoralité": Miquel Llor et Les caves du Vatican [document électronique] / Sanz Datzira, Pep, Auteur . - 2017.
Langues : Catalan
in Catalonia > N° 21 (07/2017)
Mots-clés : traduction critique réception Gide, André : 1869-1951 Llor, Miquel (1894-1966) Résumé : Outre ses oevres de création, Miquel Llor est l’auteur de quelques traductions estimables publiées dans les années trente par Edicions Proa. La première de ces traductions fut celle des "Caves du Vatican", d’André Gide. Cet article propose une approche de la tâche de traduction de Llor ainsi que son intérêt pour l'écrivain français. La localisation du manuscrit de "Les caves del Vaticà" a permis de comparer cette version inédite avec celle publiée par Proa et de commenter certains éléments textuels vis-à-vis de l’original français. Enfin, on consigne quelques exemples illustrant la réception du titre de Gide dans le champ littéraire catalan. En ligne : https://journals.openedition.org/catalonia/968 Format de la ressource électronique : Texte intégral