[article] Titre : | Réemploi lexical et transfert de savoirs dans l'enseignement/apprentissage de la polysémie chez des élèves plurilingues dans une école française | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Sébastien Lucas, Auteur | Année de publication : | 2020 | Article en page(s) : | p. 75-93 | Note générale : | Bibliogr., Annexes | Langues : | Français | Mots-clés : | lexique transfert des connaissances diversité linguistique école primaire multilinguisme | Résumé : | L’étude concerne une didactique du lexique s’intéressant aux sujets plurilingues et aux contacts de langues. Elle porte sur le réemploi sollicité du lexique compris en situation de lecture et mettant en jeu la polysémie chez des élèves de CM2. Les résultats indiquent que le réemploi du lexique s’opère à l’aide de transferts interlinguistiques de savoirs lexico-sémantiques propres aux plurilingues. Les élèves, dans une posture réflexive, s’approprient des moyens de compréhension grâce au réemploi lexical fondé sur ces transferts qui apparaissent opérants pour la compréhension de polysèmes. | En ligne : | https://journals.openedition.org/reperes/2577 | Format de la ressource électronique : | Texte intégral | in Repères - Recherches en Didactique du Français Langue Maternelle > 61 (2020) . - p. 75-93
[article] Réemploi lexical et transfert de savoirs dans l'enseignement/apprentissage de la polysémie chez des élèves plurilingues dans une école française [texte imprimé] / Sébastien Lucas, Auteur . - 2020 . - p. 75-93. Bibliogr., Annexes Langues : Français in Repères - Recherches en Didactique du Français Langue Maternelle > 61 (2020) . - p. 75-93 Mots-clés : | lexique transfert des connaissances diversité linguistique école primaire multilinguisme | Résumé : | L’étude concerne une didactique du lexique s’intéressant aux sujets plurilingues et aux contacts de langues. Elle porte sur le réemploi sollicité du lexique compris en situation de lecture et mettant en jeu la polysémie chez des élèves de CM2. Les résultats indiquent que le réemploi du lexique s’opère à l’aide de transferts interlinguistiques de savoirs lexico-sémantiques propres aux plurilingues. Les élèves, dans une posture réflexive, s’approprient des moyens de compréhension grâce au réemploi lexical fondé sur ces transferts qui apparaissent opérants pour la compréhension de polysèmes. | En ligne : | https://journals.openedition.org/reperes/2577 | Format de la ressource électronique : | Texte intégral |
|