BASE DE DONNÉES
DES REVUES DE LA FDE
Liste des revues dépouillées
de la Faculté d'Éducation de l'Académie de Montpellier.
Pour connaître la disponibilité d'un numéro, reportez vous au catalogue BIU
![](http://crd34.free.fr/images/Logo-FDE-UM-couleur-2015.png)
![](http://crd34.free.fr/images/logo-um.png)
CRD11
CRD30
CRD34
CRD48
CRD66
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... |
Résultat de la recherche
5 résultat(s) recherche sur le mot-clé 'alternance codique'
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![Imprimer...](./images/print.gif)
![](./images/orderby_az.gif)
Approche comparée de l’alternance français-créole dans l’enseignement de disciplines linguistiques et non-linguistiques aux Antilles françaises / Anciaux, Frédéric in e-JRIEPS, N° 29 (04/2013)
![]()
[article]
Titre : Approche comparée de l’alternance français-créole dans l’enseignement de disciplines linguistiques et non-linguistiques aux Antilles françaises Type de document : document électronique Auteurs : Anciaux, Frédéric, Auteur ; Thomas Forissier, Auteur ; Jeannot-Fourcaud, Béatrice, Auteur ; Picot, Patrick, Auteur ; Antoine Delcroix, Auteur Année de publication : 2013 Article en page(s) : p. 94-126 Note générale : Bibliogr., Annexes Langues : Français Mots-clés : alternance codique interaction didactique plurilinguisme contextualisation didactique Guadeloupe Résumé : Cet article rend compte d’une recherche sur l’alternance codique français-créole dans l’enseignement de disciplines linguistiques et non-linguistiques aux Antilles françaises. L’observation de séances au collège en éducation physique et sportive, et en langue et culture régionales option créole, ainsi que la passation d’entretiens avec des enseignants ont permis d’analyser des aspects quantitatifs et qualitatifs de l’alternance codique. L’analyse des résultats révèle des formes et des fonctions de l’alternance codique différentes selon la discipline concernée (linguistique vs non-linguistique). Des pistes de didactisation de l’alternance codique sont ensuite formulées pour l’enseignement et la formation en contexte bilingue. En ligne : https://journals.openedition.org/ejrieps/2718 Format de la ressource électronique : Texte intégral
in e-JRIEPS > N° 29 (04/2013) . - p. 94-126[article] Approche comparée de l’alternance français-créole dans l’enseignement de disciplines linguistiques et non-linguistiques aux Antilles françaises [document électronique] / Anciaux, Frédéric, Auteur ; Thomas Forissier, Auteur ; Jeannot-Fourcaud, Béatrice, Auteur ; Picot, Patrick, Auteur ; Antoine Delcroix, Auteur . - 2013 . - p. 94-126.
Bibliogr., Annexes
Langues : Français
in e-JRIEPS > N° 29 (04/2013) . - p. 94-126
Mots-clés : alternance codique interaction didactique plurilinguisme contextualisation didactique Guadeloupe Résumé : Cet article rend compte d’une recherche sur l’alternance codique français-créole dans l’enseignement de disciplines linguistiques et non-linguistiques aux Antilles françaises. L’observation de séances au collège en éducation physique et sportive, et en langue et culture régionales option créole, ainsi que la passation d’entretiens avec des enseignants ont permis d’analyser des aspects quantitatifs et qualitatifs de l’alternance codique. L’analyse des résultats révèle des formes et des fonctions de l’alternance codique différentes selon la discipline concernée (linguistique vs non-linguistique). Des pistes de didactisation de l’alternance codique sont ensuite formulées pour l’enseignement et la formation en contexte bilingue. En ligne : https://journals.openedition.org/ejrieps/2718 Format de la ressource électronique : Texte intégral Didactiser l'alternance des langues en cours de DNL / Jean Duverger in Tréma (Montpellier), 28 (09/2007)
![]()
[article]
Titre : Didactiser l'alternance des langues en cours de DNL Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Duverger, Auteur Année de publication : 2007 Article en page(s) : p. 81-88 Langues : Français Mots-clés : enseignement bilinguisme didactique DNL (Discipline non linguistique) alternance codique Résumé : Dans l'enseignement bilingue, il semble naturel et de bon aloi d'admettre que les cours de disciplines non linguistiques (DNL) soient conduits tantôt en L1, tantôt en L2 ; cette idée simple (simpliste) ne semble ni réaliste (on observe que les deux langues sont souvent sollicitées au cours d'une même séquence) mais surtout ni pertinente, ni efficace ; la didactisation de l'alternance des langues pendant le déroulement des unités didactiques favorise largement les constructions conceptuelles disciplinaires, sans préjudice des bénéfices linguistiques. En ligne : http://journals.openedition.org/trema/302 Format de la ressource électronique : Texte intégral
in Tréma (Montpellier) > 28 (09/2007) . - p. 81-88[article] Didactiser l'alternance des langues en cours de DNL [texte imprimé] / Jean Duverger, Auteur . - 2007 . - p. 81-88.
Langues : Français
in Tréma (Montpellier) > 28 (09/2007) . - p. 81-88
Mots-clés : enseignement bilinguisme didactique DNL (Discipline non linguistique) alternance codique Résumé : Dans l'enseignement bilingue, il semble naturel et de bon aloi d'admettre que les cours de disciplines non linguistiques (DNL) soient conduits tantôt en L1, tantôt en L2 ; cette idée simple (simpliste) ne semble ni réaliste (on observe que les deux langues sont souvent sollicitées au cours d'une même séquence) mais surtout ni pertinente, ni efficace ; la didactisation de l'alternance des langues pendant le déroulement des unités didactiques favorise largement les constructions conceptuelles disciplinaires, sans préjudice des bénéfices linguistiques. En ligne : http://journals.openedition.org/trema/302 Format de la ressource électronique : Texte intégral Interculturalité et enseignement de DNL dans les sections bilingues (ou les apports possibles des DNL en matière d'interculturalité) / Jean Duverger in Tréma (Montpellier), 30 (11/2008)
![]()
[article]
Titre : Interculturalité et enseignement de DNL dans les sections bilingues (ou les apports possibles des DNL en matière d'interculturalité) Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Duverger, Auteur Année de publication : 2008 Article en page(s) : p. 31-38 Langues : Français Mots-clés : interculturalité enseignement bilingue DNL (Discipline non linguistique) alternance codique didactique intégrée Résumé : L'enseignement de DNL dans les sections bilingues peut être un haut lieu d'interculturalité, tant au niveau des savoirs disciplinaires qu'au niveau des méthodologies d'enseignement / apprentissage et autres spécificités culturelles relevant de ce que l'on peut appeler "la vie scolaire", (rythmes, notations, examen, etc.), mais à la condition de mettre en oeuvre des pratiques d'intégration, de gérer de manière pertinente l'alternance des langues et des contenus, et de ne pas réduire par conséquent l'enseignement bilingue à la somme de deux enseignements monolingues. Pour viser cette féconde interculturalité, une formation des enseignants de DNL s'avère nécessaire. En ligne : http://journals.openedition.org/trema/137 Format de la ressource électronique : Texte intégral
in Tréma (Montpellier) > 30 (11/2008) . - p. 31-38[article] Interculturalité et enseignement de DNL dans les sections bilingues (ou les apports possibles des DNL en matière d'interculturalité) [texte imprimé] / Jean Duverger, Auteur . - 2008 . - p. 31-38.
Langues : Français
in Tréma (Montpellier) > 30 (11/2008) . - p. 31-38
Mots-clés : interculturalité enseignement bilingue DNL (Discipline non linguistique) alternance codique didactique intégrée Résumé : L'enseignement de DNL dans les sections bilingues peut être un haut lieu d'interculturalité, tant au niveau des savoirs disciplinaires qu'au niveau des méthodologies d'enseignement / apprentissage et autres spécificités culturelles relevant de ce que l'on peut appeler "la vie scolaire", (rythmes, notations, examen, etc.), mais à la condition de mettre en oeuvre des pratiques d'intégration, de gérer de manière pertinente l'alternance des langues et des contenus, et de ne pas réduire par conséquent l'enseignement bilingue à la somme de deux enseignements monolingues. Pour viser cette féconde interculturalité, une formation des enseignants de DNL s'avère nécessaire. En ligne : http://journals.openedition.org/trema/137 Format de la ressource électronique : Texte intégral Pratiques langagières et éducatives dans des familles plurilingues de Polynésie française / Rodica Ailincai in Le Français aujourd'hui, 208 (03/2020)
![]()
[article]
Titre : Pratiques langagières et éducatives dans des familles plurilingues de Polynésie française : Une activité éducative avec des enfants de 9 à 11 ans Type de document : texte imprimé Auteurs : Rodica Ailincai, Auteur ; Sandra Sramski, Auteur Année de publication : 2020 Article en page(s) : p. 15-29 Note générale : Bibliogr. Langues : Français Mots-clés : interaction langage en situation alternance codique français local Polynésie française Résumé : Cet article présente les résultats d’une recherche expérimentale s’intéressant aux pratiques éducatives et discursives des parents d’enfants âgés de 9 à 11 ans, vivant en Polynésie française, dans l’archipel des Australes. Douze parents ont été observés dans deux activités distinctes d’environ quinze minutes chacune. Les enregistrements ont été transcrits et analysés du point de vue de la variabilité interactive (l’étude des styles interactifs, le type d’échanges, les concepts abordés et le langage employé) et de l’alternance codique pratiquée (inter/intra-phrase, inter/intra-locuteur, orale/écrite et traductive). Les résultats ont mis en évidence la présence des nombreux échanges étendus qui témoignent de l’intérêt conjoint des locuteurs pour l’activité, de pratiques d’accompagnement directives et suggestives, de l’utilisation par les parents d’un langage en situation, peu facilitateur pour le rendu évaluatif ultérieur, et d’une alternance codique cursive et opérationnelle pour la majorité des dyades. En ligne : https://www.cairn.info/revue-le-francais-aujourd-hui-2020-1-page-75.htm Format de la ressource électronique : Texte intégral (Hors FDE, accès via les services du SCDI - Catalogue PRIMO)
in Le Français aujourd'hui > 208 (03/2020) . - p. 15-29[article] Pratiques langagières et éducatives dans des familles plurilingues de Polynésie française : Une activité éducative avec des enfants de 9 à 11 ans [texte imprimé] / Rodica Ailincai, Auteur ; Sandra Sramski, Auteur . - 2020 . - p. 15-29.
Bibliogr.
Langues : Français
in Le Français aujourd'hui > 208 (03/2020) . - p. 15-29
Mots-clés : interaction langage en situation alternance codique français local Polynésie française Résumé : Cet article présente les résultats d’une recherche expérimentale s’intéressant aux pratiques éducatives et discursives des parents d’enfants âgés de 9 à 11 ans, vivant en Polynésie française, dans l’archipel des Australes. Douze parents ont été observés dans deux activités distinctes d’environ quinze minutes chacune. Les enregistrements ont été transcrits et analysés du point de vue de la variabilité interactive (l’étude des styles interactifs, le type d’échanges, les concepts abordés et le langage employé) et de l’alternance codique pratiquée (inter/intra-phrase, inter/intra-locuteur, orale/écrite et traductive). Les résultats ont mis en évidence la présence des nombreux échanges étendus qui témoignent de l’intérêt conjoint des locuteurs pour l’activité, de pratiques d’accompagnement directives et suggestives, de l’utilisation par les parents d’un langage en situation, peu facilitateur pour le rendu évaluatif ultérieur, et d’une alternance codique cursive et opérationnelle pour la majorité des dyades. En ligne : https://www.cairn.info/revue-le-francais-aujourd-hui-2020-1-page-75.htm Format de la ressource électronique : Texte intégral (Hors FDE, accès via les services du SCDI - Catalogue PRIMO) La production écrite vue comme un processus bilingue : dans quelle mesure les TIC peuvent-elles aider ? / Krastanka Bozhinova in Pratiques (Metz), 173-174 (2017)
![]()
[article]
Titre : La production écrite vue comme un processus bilingue : dans quelle mesure les TIC peuvent-elles aider ? Type de document : document électronique Auteurs : Krastanka Bozhinova, Auteur ; Jean-Paul Narcy-Combes, Auteur ; Sonia Zaouali, Auteur Année de publication : 2017 Langues : Français Mots-clés : production écrite langue 2 alternance codique tutorat TIC (technologies de l’information et de la communication) Résumé : Considérer la production écrite en tant qu’activité individuelle monolingue empêche souvent les apprenants de langue 2 ou 3 de laisser libre cours à leur créativité et d’atteindre la complexité et la correction souhaitées. Les fondements théoriques qui expliquent l’écriture comme un processus récursif, multimodal et bi-/plurilingue, ainsi que quelques expériences initiales menées sur le terrain ont révélé que des dispositifs et tâches qui favorisaient ces aspects déclenchaient un développement langagier positif. La présente contribution synthétise deux expériences de recherche-action visant à étayer la production écrite en français dans des contextes universitaires bulgare et tunisien en s’appuyant sur le potentiel des technologies de l’information et de la communication. Malgré les différences des contextes et des caractéristiques du public, les résultats convergent : le dispositif qui organise dans un ensemble cohérent l’accompagnement par le tuteur, les outils et les ressources numériques, la collaboration et l’interaction avec des pairs ou des locuteurs natifs, favorise l’amélioration progressive de la production écrite, la sensibilisation aux normes, la créativité et l’autonomisation des apprenants. En ligne : http://journals.openedition.org/pratiques/3426 Format de la ressource électronique : Texte intégral
in Pratiques (Metz) > 173-174 (2017)[article] La production écrite vue comme un processus bilingue : dans quelle mesure les TIC peuvent-elles aider ? [document électronique] / Krastanka Bozhinova, Auteur ; Jean-Paul Narcy-Combes, Auteur ; Sonia Zaouali, Auteur . - 2017.
Langues : Français
in Pratiques (Metz) > 173-174 (2017)
Mots-clés : production écrite langue 2 alternance codique tutorat TIC (technologies de l’information et de la communication) Résumé : Considérer la production écrite en tant qu’activité individuelle monolingue empêche souvent les apprenants de langue 2 ou 3 de laisser libre cours à leur créativité et d’atteindre la complexité et la correction souhaitées. Les fondements théoriques qui expliquent l’écriture comme un processus récursif, multimodal et bi-/plurilingue, ainsi que quelques expériences initiales menées sur le terrain ont révélé que des dispositifs et tâches qui favorisaient ces aspects déclenchaient un développement langagier positif. La présente contribution synthétise deux expériences de recherche-action visant à étayer la production écrite en français dans des contextes universitaires bulgare et tunisien en s’appuyant sur le potentiel des technologies de l’information et de la communication. Malgré les différences des contextes et des caractéristiques du public, les résultats convergent : le dispositif qui organise dans un ensemble cohérent l’accompagnement par le tuteur, les outils et les ressources numériques, la collaboration et l’interaction avec des pairs ou des locuteurs natifs, favorise l’amélioration progressive de la production écrite, la sensibilisation aux normes, la créativité et l’autonomisation des apprenants. En ligne : http://journals.openedition.org/pratiques/3426 Format de la ressource électronique : Texte intégral