BASE DE DONNÉES
DES REVUES DE LA FDE
Liste des revues dépouillées
de la Faculté d'Éducation de l'Académie de Montpellier.
Pour connaître la disponibilité d'un numéro, reportez vous au catalogue BIU
CRD11
CRD30
CRD34
CRD48
CRD66
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... |
Résultat de la recherche
22 résultat(s) recherche sur le mot-clé 'enseignement bilingue'
Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche
Partager le résultat de cette recherche
Des classes bilingues dans l’académie de Strasbourg / Roger Schumacher in Revue internationale d'éducation (Sèvres), 017 (03/1998)
[article]
Titre : Des classes bilingues dans l’académie de Strasbourg Type de document : document électronique Auteurs : Roger Schumacher, Auteur Année de publication : 1998 Article en page(s) : p. 89-95 Langues : Français Mots-clés : enseignement des langues enseignement bilingue langue allemande apprentissage des langues classe bilingue France Résumé : La mise en œuvre d’un programme ambitieux de développement de l’enseignement de l’allemand, dès la maternelle, se justifie par le contexte linguistique et historique de la région alsacienne, cette politique pouvant constituer le ferment d’une meilleure connaissance et d’une meilleure compréhension réciproques. En ligne : http://journals.openedition.org/ries/2956 Format de la ressource électronique : Texte intégral
in Revue internationale d'éducation (Sèvres) > 017 (03/1998) . - p. 89-95[article] Des classes bilingues dans l’académie de Strasbourg [document électronique] / Roger Schumacher, Auteur . - 1998 . - p. 89-95.
Langues : Français
in Revue internationale d'éducation (Sèvres) > 017 (03/1998) . - p. 89-95
Mots-clés : enseignement des langues enseignement bilingue langue allemande apprentissage des langues classe bilingue France Résumé : La mise en œuvre d’un programme ambitieux de développement de l’enseignement de l’allemand, dès la maternelle, se justifie par le contexte linguistique et historique de la région alsacienne, cette politique pouvant constituer le ferment d’une meilleure connaissance et d’une meilleure compréhension réciproques. En ligne : http://journals.openedition.org/ries/2956 Format de la ressource électronique : Texte intégral Comment je suis devenue interprète français LSF / Guylaine Paris in La Nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation, 49 (04/2010)
[article]
Titre : Comment je suis devenue interprète français LSF Type de document : texte imprimé Auteurs : Guylaine Paris, Auteur Année de publication : 2010 Article en page(s) : p. 125-129 Langues : Français Mots-clés : élève surdité langue des signes langue vivante autonomie enseignement bilingue expérience interprétation français-LSF milieu scolaire Résumé : Interprète Langue des signes française - français à l’INS HEA, l’auteur retrace les différents moments du parcours qui l’a conduit à l’interprétation en milieu scolaire. C’est en côtoyant des personnes sourdes dans l’institution où elle exerçait comme enseignante qu’elle a découvert une langue comme les autres et une culture. Le choix du métier d’interprète tient à l’intérêt pour l’autonomie des élèves et des enseignants, sourds ou entendants : l’interprète permet à chacun de tenir sa place et d’exercer pleinement son rôle. De 30 années de vie professionnelle sont tirés des enseignements pour l’avenir. En ligne : https://www.cairn.info/revue-la-nouvelle-revue-de-l-adaptation-et-de-la-scolaris [...] Format de la ressource électronique : Texte intégral (Hors FDE, accès via les services du SCDI - Catalogue PRIMO)
in La Nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation > 49 (04/2010) . - p. 125-129[article] Comment je suis devenue interprète français LSF [texte imprimé] / Guylaine Paris, Auteur . - 2010 . - p. 125-129.
Langues : Français
in La Nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation > 49 (04/2010) . - p. 125-129
Mots-clés : élève surdité langue des signes langue vivante autonomie enseignement bilingue expérience interprétation français-LSF milieu scolaire Résumé : Interprète Langue des signes française - français à l’INS HEA, l’auteur retrace les différents moments du parcours qui l’a conduit à l’interprétation en milieu scolaire. C’est en côtoyant des personnes sourdes dans l’institution où elle exerçait comme enseignante qu’elle a découvert une langue comme les autres et une culture. Le choix du métier d’interprète tient à l’intérêt pour l’autonomie des élèves et des enseignants, sourds ou entendants : l’interprète permet à chacun de tenir sa place et d’exercer pleinement son rôle. De 30 années de vie professionnelle sont tirés des enseignements pour l’avenir. En ligne : https://www.cairn.info/revue-la-nouvelle-revue-de-l-adaptation-et-de-la-scolaris [...] Format de la ressource électronique : Texte intégral (Hors FDE, accès via les services du SCDI - Catalogue PRIMO) Les défis de la temporalité dans l’enseignement bilingue / Grobet, Anne in Lidil (Grenoble), 66 (11/2022)
[article]
Titre : Les défis de la temporalité dans l’enseignement bilingue : Une étude de cas Type de document : document électronique Auteurs : Grobet, Anne, Auteur ; Vuksanovic, Ivana, Auteur ; Laurent Gajo, Auteur Année de publication : 2022 Note générale : Bibliogr., Annexe Langues : Français Mots-clés : temporalité enseignement bilingue interaction intégration langue-contenu Résumé : Dans l’enseignement bilingue, qui doit atteindre les mêmes objectifs qu’un enseignement monolingue traditionnel mais doit aussi compter avec des objectifs linguistiques, la gestion de la temporalité est particulièrement délicate pour l’enseignant‑e, dans la mesure où il/elle doit dédier du temps au travail sur la formulation linguistique sans pour autant léser l’enseignement-apprentissage du contenu disciplinaire. Pour explorer ce paramètre, nous étudierons, à l’aide d’une analyse interactionnelle combinée aux apports des théories de l’acquisition et de la didactique du plurilinguisme, une leçon issue d’un programme d’enseignement bilingue français-allemand. Cela permettra d’examiner trois questions : comment la temporalité est‑elle visible dans le discours de l’enseignant‑e ? L’enseignement bilingue permet‑il de gagner du temps ? Comment la temporalité influence‑t‑elle le déroulement des interactions ? La réponse à ces questions nous conduira à souligner l’importance de l’intégration langue-contenu, non seulement du point de vue de la recherche mais également au niveau de la formation des enseignant‑es. En ligne : https://journals.openedition.org/lidil/11193 Format de la ressource électronique : Texte intégral
in Lidil (Grenoble) > 66 (11/2022)[article] Les défis de la temporalité dans l’enseignement bilingue : Une étude de cas [document électronique] / Grobet, Anne, Auteur ; Vuksanovic, Ivana, Auteur ; Laurent Gajo, Auteur . - 2022.
Bibliogr., Annexe
Langues : Français
in Lidil (Grenoble) > 66 (11/2022)
Mots-clés : temporalité enseignement bilingue interaction intégration langue-contenu Résumé : Dans l’enseignement bilingue, qui doit atteindre les mêmes objectifs qu’un enseignement monolingue traditionnel mais doit aussi compter avec des objectifs linguistiques, la gestion de la temporalité est particulièrement délicate pour l’enseignant‑e, dans la mesure où il/elle doit dédier du temps au travail sur la formulation linguistique sans pour autant léser l’enseignement-apprentissage du contenu disciplinaire. Pour explorer ce paramètre, nous étudierons, à l’aide d’une analyse interactionnelle combinée aux apports des théories de l’acquisition et de la didactique du plurilinguisme, une leçon issue d’un programme d’enseignement bilingue français-allemand. Cela permettra d’examiner trois questions : comment la temporalité est‑elle visible dans le discours de l’enseignant‑e ? L’enseignement bilingue permet‑il de gagner du temps ? Comment la temporalité influence‑t‑elle le déroulement des interactions ? La réponse à ces questions nous conduira à souligner l’importance de l’intégration langue-contenu, non seulement du point de vue de la recherche mais également au niveau de la formation des enseignant‑es. En ligne : https://journals.openedition.org/lidil/11193 Format de la ressource électronique : Texte intégral Disparités dans l’enseignement primaire et innovation pédagogique au Burkina Faso / Afsata Paré-Kaboré in Revue internationale d'éducation (Sèvres), 059 (04/2012)
[article]
Titre : Disparités dans l’enseignement primaire et innovation pédagogique au Burkina Faso Type de document : document électronique Auteurs : Afsata Paré-Kaboré, Auteur Année de publication : 2012 Article en page(s) : p. 71-82 Langues : Français Mots-clés : classe bilingue école rurale enseignement bilingue enseignement primaire milieu rural pédagogie politique de l’éducation Burkina Faso Résumé : Malgré les efforts fournis en vue d’une scolarisation universelle au Burkina Faso, une des préoccupations demeure les disparités régionales, notamment celles entre les zones urbaines et les zones rurales, où les difficultés sont le plus ressenties. Dans ce contexte, la mise en œuvre en milieu rural de l’éducation bilingue, qui vise à la promotion des langues nationales, des valeurs culturelles et de la production dans les écoles semble ouvrir la voie pour une éducation au service du développement socio-économique du pays. Cependant, dans la perspective d’une extension quantitative, la dimension qualitative de la formule devra être attentivement préservée. En ligne : http://journals.openedition.org/ries/2274 Format de la ressource électronique : Texte intégral
in Revue internationale d'éducation (Sèvres) > 059 (04/2012) . - p. 71-82[article] Disparités dans l’enseignement primaire et innovation pédagogique au Burkina Faso [document électronique] / Afsata Paré-Kaboré, Auteur . - 2012 . - p. 71-82.
Langues : Français
in Revue internationale d'éducation (Sèvres) > 059 (04/2012) . - p. 71-82
Mots-clés : classe bilingue école rurale enseignement bilingue enseignement primaire milieu rural pédagogie politique de l’éducation Burkina Faso Résumé : Malgré les efforts fournis en vue d’une scolarisation universelle au Burkina Faso, une des préoccupations demeure les disparités régionales, notamment celles entre les zones urbaines et les zones rurales, où les difficultés sont le plus ressenties. Dans ce contexte, la mise en œuvre en milieu rural de l’éducation bilingue, qui vise à la promotion des langues nationales, des valeurs culturelles et de la production dans les écoles semble ouvrir la voie pour une éducation au service du développement socio-économique du pays. Cependant, dans la perspective d’une extension quantitative, la dimension qualitative de la formule devra être attentivement préservée. En ligne : http://journals.openedition.org/ries/2274 Format de la ressource électronique : Texte intégral Le dispositif des sections européennes / Yvonne Pernet in Revue internationale d'éducation (Sèvres), 007 (09/1995)
[article]
Titre : Le dispositif des sections européennes Type de document : document électronique Auteurs : Yvonne Pernet, Auteur Année de publication : 1995 Article en page(s) : p. 79-85 Langues : Français Mots-clés : enseignement bilingue formation des enseignants section européenne section bilingue discipline non linguistique France Résumé : Cette présentation des sections européennes et de leurs objectifs donne un ensemble d’informations précises sur leur implantation géographique, le recrutement des élèves, les choix concernant la discipline non linguistique. Toutes les questions essentielles sont abordées : quelle formation des enseignants ? Quels programmes ? Quels outils pédagogiques ? Quelle certification ? Ces interrogations mènent à une conclusion sur les conditions de réussite de cette entreprise et sur ses perspectives. En ligne : http://journals.openedition.org/ries/3962 Format de la ressource électronique : Texte intégral
in Revue internationale d'éducation (Sèvres) > 007 (09/1995) . - p. 79-85[article] Le dispositif des sections européennes [document électronique] / Yvonne Pernet, Auteur . - 1995 . - p. 79-85.
Langues : Français
in Revue internationale d'éducation (Sèvres) > 007 (09/1995) . - p. 79-85
Mots-clés : enseignement bilingue formation des enseignants section européenne section bilingue discipline non linguistique France Résumé : Cette présentation des sections européennes et de leurs objectifs donne un ensemble d’informations précises sur leur implantation géographique, le recrutement des élèves, les choix concernant la discipline non linguistique. Toutes les questions essentielles sont abordées : quelle formation des enseignants ? Quels programmes ? Quels outils pédagogiques ? Quelle certification ? Ces interrogations mènent à une conclusion sur les conditions de réussite de cette entreprise et sur ses perspectives. En ligne : http://journals.openedition.org/ries/3962 Format de la ressource électronique : Texte intégral Des élèves bilingues en classe. 1, Apprentissage des mathématiques / Raúl Gagliardi in Revue internationale d'éducation (Sèvres), 007 (09/1995)
PermalinkDes élèves bilingues en classe. 2, Gestion des langues / Nita Rughoonundun in Revue internationale d'éducation (Sèvres), 007 (09/1995)
PermalinkHongrie : un dispositif innovant / Théa Reves in Revue internationale d'éducation (Sèvres), 007 (09/1995)
PermalinkInterculturalité et enseignement de DNL dans les sections bilingues (ou les apports possibles des DNL en matière d'interculturalité) / Jean Duverger in Tréma (Montpellier), 30 (11/2008)
PermalinkPermalink